CAST MEMBERS  
Frankie Martinez Victor Karisma Amanda Estilo
Jimmy Anton Anya Katsevman  
     
  More Coming Soon  
     
"Alfonso "El Panameno" Charlie Rodriguez Freddy Rios
    BUY THE DVD NOW!!!

ATTENTION: "La Epoca" is playing in
clubs & universities worldwide!
Please, continue to recommend nightclubs,
universities, theaters & venues:
click here

 

ON-LOCATION FILMING & PRODUCTION
"LA EPOCA - THE LOST RHYTHMS IN SALSA"
 
(SEE BELOW FOR ON-LOCATION FILMING & PRODUCTION: PART II)

July 11 - Los Angeles, CA  - 4-9p
Presentation & Filming at Steven's Steakhouse

July 13-Aug 03 - VACATION
All producers on vacation

Aug 06 - Richmond, VA - 7:30p
Private Screening

Aug 07 - Virginia Beach, VA - 8p
Private Screening

Aug 12 - Istanbul, Turkey - 10p
Producers are filming for Part II

Aug 13 - Prague, Czech Republic - 9p-1a
Producers are filming for Part II

Aug 14 - Budapest, Hungary - 10p
Producers are filming for Part II

"The Beginnings of Salsa"
Article by Angelina Puente and Victoria Tarova

 

 

Experienced dancers of Mambo and Salsa are being sought for the production of "La Epoca - The Lost Rhythms in Salsa."

If you are an experienced dancer of Mambo or Salsa, who would like to play a role in "La Epoca - The Lost Rhythms in Salsa," please contact Project Manager Lynne Merrill here.

Producers have been traveling to New York, New Jersey, Philadelphia, Orlando, Miami, and to DC to film dancers. They are scheduled to film in parts of Europe and in Latin America. Producers are looking to travel to other cities to film dancers.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

TRAILER FROM PART II "THE LOST RHYTHMS IN SALSA

   
New Page 1
       

 

Dancers of Mambo and Salsa are now being sought for the filming of "La Epoca - The Lost Rhythms in Salsa," a docu-film being produced by the same family-producers of the internationally-attended film: "La Epoca - The Palladium Era."

Dancers of all levels of experience familiar with Mambo, Salsa, Cha-Cha-Cha, Caleno, Tango and Waltz must contact Project Manager Lynne Merrill at lynne.merrill@LaEpocaFilm.com to be considered as principal roles and as cast members. Please, note that ballroom dancers must be experienced (Tango, Waltz), but all other dancers are welcome on all levels of experience.

Producers are currently looking for new dancers, intermediate dancers AND top-notch experienced dancers from ALL OVER the globe. Auditions are being held in New York, NY; Washington DC; Miami, FL and several other major US cities. The purpose in featuring these particular dances are to demonstrate some of the styles of dance and rhythms that compliment AND contrast what falls under the umbrella term: "salsa."

Below, are the roles now being cast and must be filled:

Seasoned Dancers: We are casting SEASONED dancers (highly experienced dancers) who have the capacity to demonstrate real-time amendments to their routines and choreography by emulating in-person instruction by producers in order to capture that which is most fitting for the film. What is most important is that these seasoned dancers already have advanced footwork, foot-shines and several advanced turn-patterns that feature circular motion as opposed to line-motion. "Seasoned dancers" does NOT carry a "years of experience" requirement - it simply signifies the CAPACITY to demonstrate knowledge and talent!

Intermediate Dancers: We are casting intermediate dancers (comfortable dancers) who are able to demonstrate their comfort on the dance floor with their own unique dancing skills. We are seeking these intermediate dancers who have EITHER formal class training OR cultural experience or BOTH. This role will fill in the spaces needed in a public filming setting.

New Dancers: We are casting new dancers; dancers who simply have a passion for dancing what they already know and are comfortable with it. This role will play a small but important part in supporting the "space element" on the dance floor, which means, producers find great value in working through filling the space on the dancer floor. This role, while small but important, allows dancers who aren't advanced in their skills to STILL contribute to history!

ALL DANCERS: If you are a dancer who would like to be featured in the production of "La Epoca - The Lost Rhythms in Salsa," and would like producers to travel to your city to feature you and other dancers in your area - please contact us by emailing Project Manager Lynne Anne Merrill at Lynne.Merrill@LaEpocaFilm.com and she can work with you on getting producers to your area to film.

California Residents: YOU spoke - WE listened and WE would like to act on your petitions. Several hundred California residents have emailed producers of "La Epoca - The Palladium Era" making their petitions heard that they want a part to play in the "La Epoca" productions. We're looking forward to working with you this time around. Please, let's put our thoughts together and see how we can come up with a plan that reaches the multitudes.

 
 
Television Interview w/ Producer Lefty Perez of "La Katimba"
 
 
 
Dancer, N.B.C. Network Executive John Rivera, Barbara Craddock,  Director Josué Joseph,  Dancer, dancer-Ricardo Uzcategui
 
 
 
 
 
 
 
 
Earl Rush, Josue Joseph and Alfonso "El Panameno"
 
 
Josue Joseph @ Orlando Hispanic Film Festival - 09-17-09
 
 

 

Article by Angelina Puente, Victoria Tarova and Yolanda R Carranza    

Meet the man behind, what is considered by many, to be the most educational docu-film about Mambo and Salsa - Josué Joseph, director and executive producer of "La Epoca - The Palladium Era."

A son of Mambo Legend "Alfonso-el Panameño" Joseph, he was raised in a musical atmosphere of other mambo legends such as Tito Puente, Celia Cruz, Israel "Cachao" Lopez, Candido Camero and the likes because of his father's career as a bassist for the Palladium-era's top orchestras including Machito, Rafael Cortijo with Ismael Rivera in addition to those mentioned above.

"Growing up the way Josué did," shared Freddy Pagan of Buena Vista Social Club, "with Cachao calling his house to ask his father to substitute for him for a gig because he was double-booked or else Josué growing up with legends like Tito Puente, Xiomara Alfaro, and Machito hugging and admiring his father and making sure the boy knew his father was a legend; growing up like this, how could any one else but Josué do this movie? He's the only one that could do this movie."

Joseph, who speaks English and Spanish, and is studying Polish, Italian and Russian, is an improvisational classical-influenced pianist, but earns a living producing music and video for an international clientele. In addition, he is often hired as a master instructor of Traditional Mambo and Cha-Cha-Cha dances with musicality, and also often hired as a guest speaker for engagements that cater to historians, dancers, musicians and students.

Joseph, in what prompted him to produce this film that has been seen by an international audience, said that he sees so many dancers that argue about "on 1" and "on 2," and about "mambo" and "salsa." He shared that he hears musicians playing live music but playing only the general "salsa rhythm from song-to song." He said, "It doesn't move me. One or two songs with the same static bass line is necessary, in present day, because most dancers want the static stuff that's on the radio; they're not exposed to the traditional music that has saxophones, multiple trumpets and trombones and especially, a walking bass - you know, an acoustic bass that drives the music. But, when I hear live music from an orchestra that plays more than 'one or two' rhythms, like a mambo, son-montuno, guajira, guajira-son or even a bolero, I then have a choice as to what I dance that night. It's a moving, internal feeling each time."

For his film, he pulled together some of old-school mambo's most distinguished musicians and dancers, such as the late Israel "Cachao" Lopez -  a pioneer of the mambo rhythm, and his father, "Alfonso-el Panameño." He also pulled together musicians from Johnny Pacheco's and Pete "El Conde" Rodriguez's orchestras such as Charlie Rodriguez, Chiripa, Santiago Ceron, and the late Leo Fleming; and dancers such as the late "Cuban Pete," who pioneered in the mambo, Freddy Rios and Mike Ramos from the Palladium Mambo Legends. All remained close friends of his father throughout the years since the 1950's and 60's.

He said, "I'm not into salsa-bashing. There are definitely tracks from Fania Records and Pacheco that I love so much, like "El Faisan," and Hector Lavoe's "Que Lio," and music from salsa-romantica like Eddie Santiago and Tito Rojas. No, I'm not into salsa-bashing. But, so many people I've met in my travels around the world have been gracious unto me and have shared with me how much they appreciate learning about the history of mambo and salsa that I've presented for them. It's not salsa-bashing, it's just exposing salsa for its true value from the musicians and dancers who know first-hand what the music before salsa and after salsa has been like. That's all."

Isaac Rosenbaum, who danced at the Palladium Ballroom during the late 1950's, said that the days of Joseph's father were the good 'ole days before the divide between loyalists-of-tradition and the loyalists-of-money broke out.

"It was a time when Jews, Italians, Blacks and the rich and poor left their problems at the door and came in to dance and to watch the greatest dancers in the world, like 'Cuban Pete' and Millie Donay, The Mambo Aces and others. It wasn't like it is today, where dancers only dance forward-and-backward steps with a hundred turn-patterns or where start-up bands make a living without knowing how to play even the basic rhythms that were played during our time back then," Rosenbaum said in a phone interview.

Rosenbaum explained that in the late 1960's, Johnny Pacheco and Fania Records, in their ever-living battle with traditionalists who favor rhythms such as mambo, son-montuno and guaguancó, opened an umbrella under which they threw all the rich rhythms of Afro-Cuban music. He said they did it to commercialize the music for money - to make it more user-friendly, but that in doing so, the roots of the music and rhythms became of no importance and the result is that in today's society, dancers are limited only to the same watered-down copies of the origins. "There's no more appreciation for tradition," he said.

He added, "Most orchestras, now, fill their repertoires with music by Willie Colón, Hector Lavoe or any one else from the salsa era. But, salsa came after the mambo era, during which many of the masterpieces were composed. But, what they don't realize is that the majority of the songs in so-called salsa, are only re-arrangements of what the legends of the previous era wrote, like Arsenio Rodriguez and Cachao. So, what you have is Johnny Pacheco and his clan borrowed the ideas of the mambo legends - the ones who have an appreciation for tradition, they re-recorded the originals but they left out anything that was 'afro' or anything that had to do with Black, like the basic rhythm instruments. They took it out."

He said that prior to the Civil Rights Movement, to have a dark-skin musician in an orchestra meant the difference between getting the gig or not. He said that orchestras made it a practice to replace the dark-skin musicians with musicians of light-skin color. During the mambo craze in New York in the 50's and 60's, he noted that orchestras did everything and anything to get the big jobs; even cutting out key musicians because of the color of their skin. He said that from his interactions with Pacheco and others, this was widely practiced.

Rosenbaum continued, "And now, the kids and the orchestras think that these re-recordings are the originals. That is exactly what happened. The originals come from the era before salsa."

Nestor Torres, who played piano with Tito Puente's orchestra for three years at the Palladium Ballroom, agreed.

He said, in a personal interview, "The struggle between mamberos and salseros started in 1965, at a club in the Bronx, between Arsenio Rodriguez and Pacheco. I remember it. I was there, Tito Puente was there, Mangual was there and Kako, too. Pacheco made a comment to the bassist and the conga player that they were playing too many notes. Arsenio heard it and said something that no one understood except him and the the conga player. That was the end of that discussion. But, I didn't find out until Christmas 1968 that Arsenio and his brother Quique, wrote a song about that incident called 'Kiko Medina.' They wrote it about Pacheco. Arsenio was known for inserting hidden messages in his lyrics. That's where the struggle began. Pacheco thought the music should be played differently than how Arsenio was playing it. So, that's what he did; he created salsa by removing what he didn't like from the traditional format and replaced that with his own standards; even though Arsenio was the one who invented those key rhythms and composed those very songs."

Joseph, however, noted, "What Pacheco and Willie Colón contributed to Latin music is of great importance and of great value. It can't be discounted simply because they may not value traditions. Whether they do or not is something only one can interpret on one's own. Hector Lavoe was certainly inspirational in some of his lyrics. Look, they created an entirely new era, which still exists today. That word 'salsa' has brought together cultures and has done so much good. They are very talented; they're masters at what they do. That can't be discounted. Pacheco is a master-musician."

Rosenbaum agreed but added, "We have tradition on one side and shortcuts on the other. If the starting point for young men these days is with shortcuts, then what you get is exactly what we have now: salsa. But, if the starting point is tradition, then its products are esteemed and talented men with ripe taste buds."

Joseph, in a sit-down interview on Saturday night (January 31, 2009), in Arlington, Virginia:

Question: How did you produce the movie without taking sides but instead, giving the facts from both sides - mambo versus salsa?

Joseph answered with a smirk, "To be honest with you, it boils down to humility and some scripture. To avoid disorder, I need to make sure that I'm not harboring selfish ambitions. I think that because I grew up with my father sticking his finger in my face and telling me that what I listen to isn't really 'salsa' but rather one particular rhythm or another, that this formed a structure in me that is so firm that it allowed me to have an appreciation for tradition simply because I can justify the music and the dance. My father recorded with the man who composed so much of the music they play today, so I have an appreciation knowing what the original songs sound like and knowing what the pixilated carbon-copies of the songs sound like. I'm a traditionalist, but in order to reach over to the other side of the fence, I have to give them what they know and what they want but immediately followed by the origins. The reactions that I get make what I do worth it."

Joseph currently is in pre-production for the second part of this two-part series titled, "La Epoca - The Lost Rhythms in Salsa," which based on the talk by many in the Washington DC area, is expected to be another hit.

 

__________________________________________

 
Click here to tell us your opinion!          Click here to donate any amount!
 
 
We need your help!

Currently, producers are in prduction for "part II" of "La Epoca," which is titled "La Epoca - The Lost Rhythms in Salsa."

While the sponsors of "part I" have been dearly appreciated, we are now in need of sponsors for "part II." Sponsorship can be in the form of cash donations, gift cards for dining/food, publicity and travel/car rentals.

Anything that you can donate to help us begin filming "part II" will be so much appreciated and of course, we are happy to provide for you several choices of valuable trades for your donations - let's talk about them. Click here!

 

"La Epoca" produced, mastered and distributed by

Sponsored majority in-part by

"La Epoca" Soundtrack distributed by

FURYAN RECORDS

Copyright 2007-2009 ® All Rights Reserved. MERISEPH Media and Entertainment.